От Марка 5:9


Варианты перевода
Синодальный
И спросил его: как тебе имя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много.
Современный
Тогда Иисус спросил его: „Как имя твоё?" Тот ответил: „Имя мне - легион, потому что во мне много духов".
РБО. Радостная весть
— Как твое имя? — спросил его Иисус.— Меня зовут Легион, потому что нас много, — отвечает тот.
I. Oгієнка
І запитав Він його: Як тобі на ім'я? А той відповів: Леґіон мені ймення багато бо нас.
King James
And he asked him, What is thy name? And he answered, saying, My name is Legion: for we are many.
American Standart
And he asked him, What is thy name? And he saith unto him, My name is Legion; for we are many.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И спросил его: как тебе имя? И он сказал в ответ : легион имя мне, потому что нас много.






Параллельные места