От Луки 21:35


Варианты перевода
Синодальный
ибо он, как сеть, найдет на всех живущих по всему лицу земному;
Современный
настигнет он всех живущих на земле.
РБО. Радостная весть
Как западня будет он для всех, кто живет на земле.
I. Oгієнка
немов сітка; бо він прийде на всіх, що живуть на поверхні всієї землі.
King James
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.
American Standart
for (so) shall it come upon all them that dwell on the face of all the earth.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
ибо он, как сеть, найдет на всех живущих по всему лицу земному;






Параллельные места