От Луки 21:30 |
Синодальный
когда они уже распускаются, то, видя это, знаете сами, что уже близко лето.
|
Современный
когда они зазеленеют, вы знаете, что лето уже близко.
|
РБО. Радостная весть
Когда они распускаются, вы, глядя на них, сами знаете, что уже близко лето.
|
I. Oгієнка
як вони вже розпукуються, то, бачивши це, самі знаєте, що близько вже літо.
|
King James
When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.
|
American Standart
when they now shoot forth, ye see it and know of your own selves that the summer is now nigh.
|