От Луки 14:13


Варианты перевода
Синодальный
Но, когда делаешь пир, зови нищих, увечных, хромых, слепых,
Современный
Но когда созываешь гостей, приглашай к себе бедных и увечных, хромых и слепых,
РБО. Радостная весть
Когда будешь устраивать званый обед, позови лучше бедных, увечных, калек и слепых.
I. Oгієнка
Але, як справляєш гостину, клич убогих, калік, кривих та сліпих,
King James
But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:
American Standart
But when thou makest a feast, bid the poor, the maimed, the lame, the blind:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Но, когда делаешь пир, зови нищих, увечных, хромых, слепых,






Параллельные места