Левит 25:42


Варианты перевода
Синодальный
потому что они - Мои рабы, которых Я вывел из земли Египетской: не должно продавать их, как продают рабов;
Современный
Ибо они Мои слуги! Я вывел их из рабства в Египте, и они не должны снова быть рабами.
I. Oгієнка
бо вони Мої раби, що Я вивів їх з єгипетського краю, не будуть вони продані продажем раба.
King James
For they are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.
American Standart
For they are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
потому что они-Мои рабы, которых Я вывел из земли Египетской: не должно продавать их, как продают рабов;