Книга Судей 5:16 |
Синодальный
Что сидишь ты между овчарнями, слушая блеяние стад? В племенах Рувимовых большое разногласие.
|
Современный
Так почему же вы у стен овчарен ваших сидели, слушая песни пастухов? И почему отряды Рувима погружены в раздумья были?
|
I. Oгієнка
Чого ти усівсь між кошарами, щоб слухати мекання стад? Великі вивідування у Рувимових відділах!
|
King James
Why abodest thou among the sheepfolds, to hear the bleatings of the flocks? For the divisions of Reuben there were great searchings of heart.
|
American Standart
Why sattest thou among the sheepfolds, To hear the pipings for the flocks? At the watercourses of Reuben There were great searchings of heart.
|
![]() |