Иисус Навин 4:2


Варианты перевода
Синодальный
возьмите себе из народа двенадцать человек, по одному человеку из колена,
Современный
„Возьми двенадцать человек, по одному из каждого колена.
I. Oгієнка
Візьміть собі з народу дванадцять мужів, по одному мужеві з племени.
King James
Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,
American Standart
Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
возьмите себе из народа двенадцать человек, по одному человеку из колена,






Параллельные места