Иисус Навин 10:15 |
Синодальный
Потом возвратился Иисус и весь Израиль с ним в стан, в Галгал.
|
Современный
После этого Иисус и его армия вернулись в лагерь, в Галгал.
|
I. Oгієнка
І вернувся Ісус, а з ним увесь Ізраїль до табору в Ґілґал.
|
King James
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
|
American Standart
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
|
![]() |