От Иоанна 7:52 |
Синодальный
На это сказали ему: и ты не из Галилеи ли? рассмотри и увидишь, что из Галилеи не приходит пророк.
|
Современный
Они же ответили ему: „Ты что, тоже из Галилеи? Изучай Писание и узнаешь, что ни один пророк не был родом из Галилеи".
|
РБО. Радостная весть
— Вот как? Ты что, тоже из Галилеи? — сказали они. — Исследуй Писание и увидишь, что Пророк не может быть из Галилеи.
|
I. Oгієнка
Йому відповіли та сказали вони: Чи й ти не з Галілеї? Досліди та побач, що не прийде Пророк із Галілеї.
|
King James
They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee ariseth no prophet.
|
American Standart
They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and see that out of Galilee ariseth no prophet.
|
![]() |