Иов 41:


Варианты перевода
Современный
Кожа на его брюхе, словно осколки, он следы, словно плуг, оставляет в земле.
I. Oгієнка
(41-22) Під ним гостре череп'я, лягає на гостре, немов у болото.
King James
Sharp stones are under him: he spreadeth sharp pointed things upon the mire.
American Standart
His underparts are (like) sharp potsherds: He spreadeth (as it were) a threshing-wain upon the mire.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Под ним острые камни, и он на острых камнях лежит в грязи.