Иов 31:7 |
Синодальный
Если стопы мои уклонялись от пути и сердце мое следовало за глазами моими, и если что-либо нечистое пристало к рукам моим,
|
Современный
Если свернул я с правильного пути, если мои глаза повернули сердце ко злу или руки мои от греха нечисты, -
|
I. Oгієнка
Якщо збочує крок мій з дороги, і за очима моїми пішло моє серце, і до рук моїх нечисть приліпла,
|
King James
If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands;
|
American Standart
If my step hath turned out of the way, And my heart walked after mine eyes, And if any spot hath cleaved to my hands:
|
![]() |