Иов 15:3


Варианты перевода
Синодальный
оправдываться словами бесполезными и речью, не имеющею никакой силы?
Современный
Ты думаешь, что мудрый стал бы спорить не стоящими ничего словами, речами, что не значат ничего?
I. Oгієнка
Буде виправдуватися тим словом, що не надається, чи тими речами, що пожитку немає від них?
King James
Should he reason with unprofitable talk? or with speeches wherewith he can do no good?
American Standart
Should he reason with unprofitable talk, Or with speeches wherewith he can do no good?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
оправдываться словами бесполезными и речью, не имеющею никакой силы ?