Иеремия 48:39


Варианты перевода
Синодальный
"Как сокрушен он!" будут говорить рыдая; "как Моав покрылся стыдом, обратив тыл!". И будет Моав посмеянием и ужасом для всех окружающих его,
Современный
„Моав растоптан, все плачут, сдался Моав и опозорился, люди над ним смеются, но от всего, что случилось, они исполнились страха".
I. Oгієнка
Як він розтощений плачуть, як ганебно Моав утікав, і як він посоромлений! І Моав став за посміх та пострах для всього довкілля його!
King James
They shall howl, saying, How is it broken down! how hath Moab turned the back with shame! so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him.
American Standart
How is it broken down! (how) do they wail! how hath Moab turned the back with shame! so shall Moab become a derision and a terror to all that are round about him.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
"Как сокрушен он!" будут говорить рыдая ; "как Моав покрылся стыдом , обратив тыл!". И будет Моав посмеянием и ужасом для всех окружающих его,






Параллельные места