Иеремия 20:18


Варианты перевода
Синодальный
Для чего вышел я из утробы, чтобы видеть труды и скорби, и чтобы дни мои исчезали в бесславии?
Современный
Зачем из тела матери я вышел? Скорбь и несчастья - больше ничего не видел я, и жизнь моя окончится позором.
I. Oгієнка
Чого то з утроби я вийшов, щоб бачити клопіт й скорботу, і нащо кінчаються в соромі ці мої дні?...
King James
Wherefore came I forth out of the womb to see labour and sorrow, that my days should be consumed with shame?
American Standart
Wherefore came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Для чего вышел я из утробы, чтобы видеть труды и скорби, и чтобы дни мои исчезали в бесславии?