Иеремия 15:13


Варианты перевода
Синодальный
Имущество твое и сокровища твои отдам на расхищение, без платы, за все грехи твои, во всех пределах твоих;
Современный
У Иудеи множество богатств. Я всё отдам другим народам безвозмездно - за грехи во всех пределах Иудеи.
I. Oгієнка
Багатство твоє й твої скарби на здобич віддам, і не за ціну, але за гріхи твої всі, у всіх границях твоїх.
King James
Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.
American Standart
Thy substance and thy treasures will I give for a spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Имущество твое и сокровища твои отдам на расхищение, без платы, за все грехи твои, во всех пределах твоих;






Параллельные места