Исаия 9:11


Варианты перевода
Синодальный
И воздвигнет Господь против него врагов Рецина, и неприятелей его вооружит:
Современный
Ибо Господь приведёт против Израиля врагов Рецина, и они победят его.
I. Oгієнка
(9-10) Та над ним Господь зміцнив противників Реціна, а його ворогів нацькував:
King James
Therefore the LORD shall set up the adversaries of Rezin against him, and join his enemies together;
American Standart
Therefore Jehovah will set up on high against him the adversaries of Rezin, and will stir up his enemies,


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И воздвигнет Господь против него врагов Рецина, и неприятелей его вооружит :






Параллельные места