Исаия 52:2 |
Синодальный
Отряси с себя прах; встань, пленный Иерусалим! сними цепи с шеи твоей, пленная дочь Сиона!
|
Современный
Прах отряхни, свои одежды прекрасные надень, Иерусалим! Ты, дочь Сиона, в заточении была, но ныне сбрось цепи с шеи, распрямись!
|
I. Oгієнка
Обтруси з себе порох, устань та сідай, Єрусалиме! Розв'яжи пута шиї своєї, о бранко, о дочко Сіону!
|
King James
Shake thyself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.
|
American Standart
Shake thyself from the dust; arise, sit (on thy throne), O Jerusalem: loose thyself from the bonds of thy neck, O captive daughter of Zion.
|
|