Исаия 45:2


Варианты перевода
Синодальный
Я пойду пред тобою и горы уровняю, медные двери сокрушу и запоры железные сломаю;
Современный
Кир, твои армии двинутся, и Я буду идти впереди тебя. Я все горы сравняю, Я разобью городские ворота, сломаю железные запоры ворот.
I. Oгієнка
Я перед тобою піду й повирівнюю висунене, двері мідні зламаю і порозбиваю залізні засуви.
King James
I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:
American Standart
I will go before thee, and make the rough places smooth; I will break in pieces the doors of brass, and cut in sunder the bars of iron;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Я пойду пред тобою и горы уровняю , медные двери сокрушу и запоры железные сломаю ;






Параллельные места