Исаия 33:19 |
Синодальный
Не увидишь более народа свирепого, народа с глухою, невнятною речью, с языком странным, непонятным.
|
Современный
Вы будете вспоминать минувшие беды и думать: „Где люди из чужих стран, говорившие на незнакомых языках? Где переписчики и сборщики податей из других земель, где лазутчики, считавшие наши крепкие башни?" Все они исчезли.
|
I. Oгієнка
Уже не побачиш народу зухвалого, народу глибокомовного, якого не можна було б розібрати, незрозумілоязикого, якого не можна було б зрозуміти.
|
King James
Thou shalt not see a fierce people, a people of a deeper speech than thou canst perceive; of a stammering tongue, that thou canst not understand.
|
American Standart
Thou shalt not see the fierce people, a people of a deep speech that thou canst not comprehend, of a strange tongue that thou canst not understand.
|
![]() |