Осия 9:9


Варианты перевода
Синодальный
Глубоко упали они, развратились, как во дни Гивы; Он вспомнит нечестие их, накажет их за грехи их.
Современный
Израильтяне глубоко погрязли в подкупе, как во времена Гивы. Бог вспомнит их нечестивость и накажет их за грехи.
I. Oгієнка
Глибоко зіпсулись вони, як за днів тих Ґів'ї, Він згадає за їхні провини, Він їхні гріхи покарає!
King James
They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins.
American Standart
They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: he will remember their iniquity, he will visit their sins.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Глубоко упали они, развратились, как во дни Гивы; Он вспомнит нечестие их, накажет их за грехи их.






Параллельные места