К Евреям 12:16


Варианты перевода
Синодальный
чтобы не было между вами какого блудника, или нечестивца, который бы, как Исав, за одну снедь отказался от своего первородства.
Современный
и чтобы никто не стал развратником или безбожником, который бы, как Исав, за одну похлёбку продал своё первородство.
РБО. Радостная весть
и чтобы не было развратников или таких нечестивых людей, как Исав, который за один обед продал свое право старшинства.
I. Oгієнка
Щоб не був хто блудник чи безбожник, немов той Ісав, що своє перворідство віддав за поживу саму.
King James
Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
American Standart
lest (there be) any fornication, or profane person, as Esau, who for one mess of meat sold his own birthright.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
чтобы не было между вами какого блудника, или нечестивца, который бы, как Исав, за одну снедь отказался от своего первородства.






Параллельные места