Бытие 33:20


Варианты перевода
Синодальный
И поставил там жертвенник, и призвал имя Господа Бога Израилева.
Современный
На этом месте Иаков поставил алтарь для поклонения Богу и назвал это место „Эл, Бог Израиля".
I. Oгієнка
І поставив там жертівника, і назвав його: Ел-Елогей-Ізраїль.
King James
And he erected there an altar, and called it El-elohe-Israel.
American Standart
And he erected there an altar, and called it El-elohe-israel.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И поставил там жертвенник, и призвал имя Господа Бога Израилева .