Бытие 18:18


Варианты перевода
Синодальный
От Авраама точно произойдет народ великий и сильный, и благословятся в нем все народы земли,
Современный
От Авраама произойдёт великий и могущественный народ, и все народы земли будут благословенны благодаря ему.
I. Oгієнка
Бож Авраам справді стане народом великим та дужим, і в ньому поблагословляться всі народи землі!
King James
Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
American Standart
Seeing that Abraham had surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
От Авраама точно произойдет народ великий и сильный, и благословятся в нем все народы земли,






Параллельные места