Исход 17:16


Варианты перевода
Синодальный
Ибо, сказал он, рука на престоле Господа: брань у Господа против Амалика из рода в род.
Современный
сказав: „Я воздел руки к престолу Господнему, и Господь, как всегда, сразился с амаликитянами".
I. Oгієнка
І проказав він: Бо рука на Господньому прапорі: Господеві війна з Амаликом із роду в рід!
King James
For he said, Because the LORD hath sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation.
American Standart
And he said, Jehovah hath sworn: Jehovah will have war with Amalek from generation to generation.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ибо, сказал он, рука на престоле Господа: брань у Господа против Амалика из рода в род.