К Ефесянам 2:20 |
Синодальный
быв утверждены на основании Апостолов и пророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем,
|
Современный
Вы строите на основании, которое держится на Апостолах и пророках, имея самого Христа Иисуса краеугольным камнем этого основания.
|
РБО. Радостная весть
Вы тоже воздвигнуты на фундаменте, заложенном апостолами и пророками, краеугольный камень которого — Христос Иисус.
|
I. Oгієнка
збудовані на основі апостолів і пророків, де наріжним каменем є Сам Ісус Христос,
|
King James
And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;
|
American Standart
being built upon the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief corner stone;
|
![]() |