Второзаконие 32:17


Варианты перевода
Синодальный
приносили жертвы бесам, а не Богу, богам, которых они не знали, новым, которые пришли от соседей и о которых не помышляли отцы ваши.
Современный
Они приносили жертвы бесам, которые не были истинными богами, приносили жертвы богам, которых не знали и которым не поклонялись ваши предки.
I. Oгієнка
Вони демонам жертви складали, не Богу, складали богам, що не відали їх, новим, що недавно прийшли, не лякалися їх батьки ваші!
King James
They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.
American Standart
They sacrificed unto demons, (which were) no God, To gods that they knew not, To new (gods) that came up of late, Which your fathers dreaded not.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
приносили жертвы бесам, а не Богу, богам, которых они не знали , новым, которые пришли от соседей и о которых не помышляли отцы ваши.






Параллельные места