Второзаконие 32:1


Варианты перевода
Синодальный
Внимай, небо, я буду говорить; и слушай, земля, слова уст моих.
Современный
„Слушай, о небо, я говорю, слушай, земля, слова уст моих.
I. Oгієнка
Слухай, небо, а я говоритиму, і хай почує земля мову уст моїх!
King James
Give ear, O ye heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.
American Standart
Give ear, ye heavens, and I will speak; And let the earth hear the words of my mouth.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Внимай , небо, я буду говорить ; и слушай , земля, слова уст моих.






Параллельные места