Второзаконие 13:11


Варианты перевода
Синодальный
весь Израиль услышит сие и убоится, и не станут впредь делать среди тебя такого зла.
Современный
И тогда весь израильский народ услышит об этом и испугается, и не будет больше совершать такое зло".
I. Oгієнка
(13-12) А ввесь Ізраїль буде слухати і буде боятись, і більше не буде робити такої злої речі серед тебе.
King James
And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is among you.
American Standart
And all Israel shall hear, and fear, and shall do not more any such wickedness as this is in the midst of thee.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
весь Израиль услышит сие и убоится , и не станут впредь делать среди тебя такого зла.






Параллельные места