Деяния 3:24


Варианты перевода
Синодальный
И все пророки, от Самуила и после него, сколько их ни говорили, также предвозвестили дни сии.
Современный
Да, все когда-либо вещавшие пророки, начиная с Самуила и кончая теми, кто был после него, предвещали эти дни.
РБО. Радостная весть
Об этих днях возвестили и все остальные пророки: и Самуил, и те, что пророчествовали после него.
I. Oгієнка
Так само всі пророки від Самуїла й наступних, скільки їх говорило, також провіщали ці дні.
King James
Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days.
American Standart
Yea and all the prophets from Samuel and them that followed after, as many as have spoken, they also told of these days.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И все пророки, от Самуила и после него, сколько их ни говорили , также предвозвестили дни сии.






Параллельные места