Деяния 16:31 |
Синодальный
Они же сказали: веруй в Господа Иисуса Христа, и спасешься ты и весь дом твой.
|
Современный
Они же ответили: „Уверуй в Господа Иисуса, и спасён будешь и ты и дом твой".
|
РБО. Радостная весть
— Поверь в Господа Иисуса и будешь спасен и ты, и дом твой! — ответили они.
|
I. Oгієнка
А вони відказали: Віруй в Господа Ісуса, і будеш спасений ти сам та твій дім.
|
King James
And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.
|
American Standart
And they said, Believe on the Lord Jesus, and thou shalt be saved, thou and thy house.
|
![]() |