Деяния 15:28


Варианты перевода
Синодальный
Ибо угодно Святому Духу и нам не возлагать на вас никакого бремени более, кроме сего необходимого:
Современный
Ибо Святому Духу угодно, и мы согласны с этим, что не следует обременять вас ничем, кроме самого важного:
РБО. Радостная весть
Святой Дух и мы решили не обременять вас ничем другим, кроме следующих обязательных предписаний:
I. Oгієнка
Бо зволилось Духові Святому і нам, тягару вже ніякого не накладати на вас, окрім цього необхідного:
King James
For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things;
American Standart
For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ибо угодно Святому Духу и нам не возлагать на вас никакого бремени более, кроме сего необходимого:






Параллельные места