4-я Царств 21:1


Варианты перевода
Синодальный
Двенадцати лет был Манассия, когда воцарился, и пятьдесят лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Хефциба.
Современный
Манассии было двенадцать лет, когда H стал царём. Он правил пятьдесят пять лет в Иерусалиме. Мать его звали Хефциба.
I. Oгієнка
Манасія був віку дванадцяти літ, коли він зацарював, і царював в Єрусалимі п'ятдесят і п'ять літ. А ім'я його матері Хевці-Ваг.
King James
Manasseh was twelve years old when he began to reign, and reigned fifty and five years in Jerusalem. And his mother's name was Hephzi-bah.
American Standart
Manasseh was twelve years old when he began to reign; and he reigned five and fifty years in Jerusalem: and his mother's name was Hephzibah.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Двенадцати лет был Манассия, когда воцарился , и пятьдесят лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Хефциба.






Параллельные места