3-я Царств 2:45


Варианты перевода
Синодальный
а царь Соломон да будет благословен, и престол Давида да будет непоколебим пред Господом во веки!
Современный
А меня Господь благословит. Он сделает царство Давида непоколебимым во веки".
I. Oгієнка
А цар Соломон благословенний, а Давидів трон буде стояти міцно перед Господнім лицем аж навіки.
King James
And king Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the LORD for ever.
American Standart
But king Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before Jehovah for ever.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
а царь Соломон да будет благословен , и престол Давида да будет непоколебим пред Господом во веки!






Параллельные места