2-е Петра 1:13


Варианты перевода
Синодальный
Справедливым же почитаю, доколе нахожусь в этой телесной храмине, возбуждать вас напоминанием,
Современный
Я считаю правильным, пока ещё живу в этом обличий, пробуждать вас этими напоминаниями,
РБО. Радостная весть
Я считаю своим долгом, пока я еще живу в телесной оболочке, постоянно будить вашу память напоминаниями.
I. Oгієнка
Бо вважаю я за справедливе, доки я в цій оселі, спонукувати вас нагадуванням,
King James
Yea, I think it meet, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance;
American Standart
And I think it right, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Справедливым же почитаю , доколе нахожусь в этой телесной храмине, возбуждать вас напоминанием ,






Параллельные места