2-я Царств 22:37


Варианты перевода
Синодальный
Ты расширяешь шаг мой подо мною, и не колеблются ноги мои.
Современный
Ты расширяешь подо мной тропу, и не колеблются ноги мои.
I. Oгієнка
Ти чиниш широким мій крок підо мною, і стопи мої не спіткнуться.
King James
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip.
American Standart
Thou hast enlarged my steps under me; And my feet have not slipped.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ты расширяешь шаг мой подо мною, и не колеблются ноги мои.






Параллельные места