2-я Царств 22:28


Варианты перевода
Синодальный
Людей угнетенных Ты спасаешь и взором Своим унижаешь надменных.
Современный
Господи, Ты спасаешь угнетённых и взором Своим унижаешь надменных.
I. Oгієнка
І народ із біди Ти спасаєш, а очі Твої на зухвалих, яких Ти принижуєш.
King James
And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.
American Standart
And the afflicted people thou wilt save; But thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Людей угнетенных Ты спасаешь и взором Своим унижаешь надменных .






Параллельные места