2-е Коринфянам 8:24 |
Синодальный
Итак перед лицем церквей дайте им доказательство любви вашей и того, что мы справедливо хвалимся вами.
|
Современный
Так докажите им свою любовь и то, что у нас есть основание гордиться вами, чтобы все церкви убедились в этом.
|
РБО. Радостная весть
Пусть все церкви увидят вашу любовь к ним и узнают, что мы гордимся вами по праву!
|
I. Oгієнка
Отож, дайте їм доказа своєї любови й нашого хваління вас перед Церквами!
|
King James
Wherefore shew ye to them, and before the churches, the proof of your love, and of our boasting on your behalf.
|
American Standart
Show ye therefore unto them in the face of the churches the proof of your love, and of our glorying on your behalf.
|
![]() |