1-е Фессалоникийцам 2:15


Варианты перевода
Синодальный
которые убили и Господа Иисуса и Его пророков, и нас изгнали, и Богу не угождают, и всем человекам противятся,
Современный
которые убили Господа Иисуса и пророков, которые изгнали нас, которые не угодны Богу и выступают против всех людей.
РБО. Радостная весть
убивших Господа Иисуса, как раньше они убивали пророков, а теперь изгнавших нас. Их дела неприятны Богу и превращают их во врагов всего человечества;
I. Oгієнка
що вбили вони й Господа Ісуса, і пророків Його, і вигнали нас, і Богові не догоджають, і супротивні всім людям.
King James
Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:
American Standart
who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove out us, and pleased not God, and are contrary to all men;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
которые убили и Господа Иисуса и Его пророков, и нас изгнали , и Богу не угождают , и всем человекам противятся,






Параллельные места