1-я Царств 5:2


Варианты перевода
Синодальный
И взяли Филистимляне ковчег Божий, и внесли его в храм Дагона, и поставили его подле Дагона.
Современный
Филистимляне внесли ковчег Божий в храм Дагона и поставили возле статуи Дагона.
I. Oгієнка
І взяли филистимляни Божого ковчега, і принесли його до Даґонового дому, і поставили його біля Даґона.
King James
When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.
American Standart
And the Philistines took the ark of God, and brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И взяли Филистимляне ковчег Божий, и внесли его в храм Дагона, и поставили его подле Дагона.






Параллельные места