1-я Царств 10:6


Варианты перевода
Синодальный
и найдет на тебя Дух Господень, и ты будешь пророчествовать с ними и сделаешься иным человеком.
Современный
И сойдёт на тебя Дух Господний с великой силой, и ты изменишься. Ты станешь другим человеком и будешь пророчествовать с ними.
I. Oгієнка
І злине на тебе Дух Господній, і ти будеш з ними пророкувати, і станеш іншою людиною.
King James
And the Spirit of the LORD will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.
American Standart
and the Spirit of Jehovah will come mightily upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и найдет на тебя Дух Господень, и ты будешь пророчествовать с ними и сделаешься иным человеком.






Параллельные места