1-я Царств 10:22


Варианты перевода
Синодальный
И вопросили еще Господа: придет ли еще он сюда? И сказал Господь: вот он скрывается в обозе.
Современный
Они спросили Господа: „Пришёл ли сюда Саул?" Господь сказал: „Вот он, прячется в обозе".
I. Oгієнка
І питалися Господа ще: Чи прийде він ще сюди? А Господь відповів: Он він заховався між речами!
King James
Therefore they inquired of the LORD further, if the man should yet come thither. And the LORD answered, Behold, he hath hid himself among the stuff.
American Standart
Therefore they asked of Jehovah further, Is there yet a man to come hither? And Jehovah answered, Behold, he hath hid himself among the baggage.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И вопросили еще Господа: придет ли еще он сюда? И сказал Господь: вот он скрывается в обозе.






Параллельные места