1-е Коринфянам 5:6


Варианты перевода
Синодальный
Нечем вам хвалиться. Разве не знаете, что малая закваска квасит все тесто?
Современный
То, что вы похваляетесь, - нехорошо. Разве не знаете вы, что „малая толика дрожжей заставляет подниматься всю опару теста"?
РБО. Радостная весть
Не пристало вам зазнайство! Неужели вы не знаете поговорку: «Немного нужно закваски, чтобы закисло все тесто»?
I. Oгієнка
Величання ваше не добре. Хіба ви не знаєте, що мала розчина все тісто заквашує?
King James
Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?
American Standart
Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Нечем вам хвалиться. Разве не знаете , что малая закваска квасит все тесто?






Параллельные места