1-е Коринфянам 12:26


Варианты перевода
Синодальный
Посему, страдает ли один член, страдают с ним все члены; славится ли один член, с ним радуются все члены.
Современный
Если одна часть тела страдает, то все части страдают вместе с ней. Если одна часть тела в почёте, то все части разделяют её радость.
РБО. Радостная весть
И если страдает один орган, плохо и всем остальным. Если в почете один орган, радуются этому и все остальные.
I. Oгієнка
І коли терпить один член, то всі члени з ним терплять; і коли один член пошанований, то всі члени з ним тішаться.
King James
And whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.
American Standart
And whether one member suffereth, all the members suffer with it; or (one) member is honored, all the members rejoice with it.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Посему, страдает ли один член, страдают с ним все члены; славится ли один член, с ним радуются все члены.






Параллельные места