1-я Паралипоменон 10:3


Варианты перевода
Синодальный
Сражение против Саула усилилось, и стрелки устремились на него, так что он изранен был стрелками.
Современный
Бой вокруг Саула был ожесточенным. Стрелки стреляли в Саула из своих луков и сильно изранили его.
I. Oгієнка
І став бій тяжкий для Саула, і лучники кинулися на нього, і він злякався тих лучників.
King James
And the battle went sore against Saul, and the archers hit him, and he was wounded of the archers.
American Standart
And the battle went sore against Saul, and the archers overtook him; and he was distressed by reason of the archers.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Сражение против Саула усилилось , и стрелки устремились на него, так что он изранен был стрелками .