Псалтирь 50:9


Варианты перевода
Синодальный
Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.
Современный
Так окропи меня иссопом, и обрету я чистоту, омой - белее снега буду.
I. Oгієнка
не візьму Я бичка з твого дому, ні козлів із кошар твоїх,
King James
I will take no bullock out of thy house, nor he goats out of thy folds.
American Standart
I will take no bullock out of thy house, Nor he-goats out of thy folds.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
не приму тельца из дома твоего, ни козлов из дворов твоих,






Параллельные места