Неемия 6:9


Варианты перевода
Синодальный
Ибо все они стращали нас, думая: опустятся руки их от дела сего, и оно не состоится; но я тем более укрепил руки мои.
Современный
Но я послал Санаваллату следующий ответ: „Ничего такого, о чём ты говоришь, не происходит. Ты всё это сам придумал".
I. Oгієнка
Бо всі вони лякали нас, говорячи: Нехай ослабнуть їхні руки з цієї праці, і не буде вона зроблена! Та тепер, о Боже, зміцни мої руки!
King James
For they all made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it be not done. Now therefore, O God, strengthen my hands.
American Standart
For they all would have made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it be not done. But now, (O God), strengthen thou my hands.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ибо все они стращали нас, думая : опустятся руки их от дела сего, и оно не состоится ; но я тем более укрепил руки мои.