Михей 1:15


Варианты перевода
Синодальный
Еще наследника приведу к тебе, жительница Мореша; он пройдет до Одоллама, славы Израиля.
Современный
Я приведу на тех, кто живёт в Мореше , завоевателя, и он отнимет у вас всё, что имеете. Тот, Кто слава Израиля, уйдёт в Одоллам .
I. Oгієнка
Спроваджу тобі ще спадкоємця Я, о мешканко Мареші, Аж по Адуллам прийде слава Ізраїля.
King James
Yet will I bring an heir unto thee, O inhabitant of Mareshah: he shall come unto Adullam the glory of Israel.
American Standart
I will yet bring unto thee, O inhabitant of Mareshah, him that shall possess thee: the glory of Israel shall come even unto Adullam.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Еще наследника приведу к тебе, жительница Мореша; он пройдет до Одоллама, славы Израиля.






Параллельные места