Левит 2:14


Варианты перевода
Синодальный
Если приносишь Господу приношение хлебное из первых плодов, приноси в дар от первых плодов твоих из колосьев, высушенных на огне, растолченные зерна,
Современный
„Если приносишь Господу зерно из первого урожая, то приноси жареные колосья, растолчённые новые зёрна.
I. Oгієнка
А якщо принесеш хлібну жертву первоплодів для Господа, то колосся, пряжене в огні, як потовчене зерно принесеш хлібну жертву своїх первоплодів.
King James
And if thou offer a meat offering of thy firstfruits unto the LORD, thou shalt offer for the meat offering of thy firstfruits green ears of corn dried by the fire, even corn beaten out of full ears.
American Standart
And if thou offer a meal-offering of first-fruits unto Jehovah, thou shalt offer for the meal-offering of thy first-fruits grain in the ear parched with fire, bruised grain of the fresh ear.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Если приносишь Господу приношение хлебное из первых плодов , приноси в дар от первых плодов твоих из колосьев, высушенных на огне, растолченные зерна,






Параллельные места