Иов 22:24


Варианты перевода
Синодальный
и будешь вменять в прах блестящий металл, и в камни потоков - золото Офирское.
Современный
и пылью будешь золото своё считать, а золото Офирское - обломками потоков,
I. Oгієнка
І викинь до пороху золото, і мов камінь з потоку офірське те золото,
King James
Then shalt thou lay up gold as dust, and the gold of Ophir as the stones of the brooks.
American Standart
And lay thou (thy) treasure in the dust, And (the gold of) Ophir among the stones of the brooks;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и будешь вменять в прах блестящий металл , и в камни потоков-золото Офирское.






Параллельные места