Иеремия 33:15


Варианты перевода
Синодальный
В те дни и в то время возращу Давиду Отрасль праведную, и будет производить суд и правду на земле.
Современный
Время настанет, и Я выращу добрую отрасль из рода Давида. Она принесёт всей стране праведность и добро.
I. Oгієнка
тими днями та часу того Я Давидові зрощу Пагінця справедливости, Він буде чинити на землі правосуддя та правду!
King James
In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.
American Standart
In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute justice and righteousness in the land.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
В те дни и в то время возращу Давиду Отрасль праведную, и будет производить суд и правду на земле.






Параллельные места